Перевод: с французского на русский

с русского на французский

vivacité de l'esprit

  • 1 vivacité

    f
    1. жи́вость; ре́звость (pétulance): подви́жность (mobilité);

    la vivacité des mouvements (du tempérament) — жи́вость движе́ний (темпера́мента);

    la vivacité d'esprit — жи́вость <бо́йкость> ума́; il a une grande vivacité d'esprit — у него́ о́чень* живо́й <бо́йкий> ум; plein de vivacité — по́лный жи́зни; avec vivacité — бо́йко; ре́зко (violemment); avoir de la vivacité — отлича́ться ipf. жи́востью

    2. (couleur) я́ркость;

    la vivacité d'une couleur — я́ркость <интенси́вность, насы́щенность> цве́та

    3. (dureté) ре́зкость;

    la vivacité d une critique — ре́зкость кри́тики

    Dictionnaire français-russe de type actif > vivacité

  • 2 живость

    БФРС > живость

  • 3 renvoyer la balle à qn

    разг.
    1) переложить на чужие плечи заботу, вину, ответственность

    Empoli se tourne vers Noblet: - Je vous écoute... Noblet perdit pied, oublia qu'il avait convenu avec sa femme de renvoyer la balle à Philippe... (R. Vailland, Beau Masque.) — Амполи повернулся к Нобле. - Я вас слушаю... Нобле растерялся и забыл, что договорился с женой свалить всю вину на Филиппа...

    2) дать отпор, быстро, удачно возразить, отпарировать

    Il aimait seulement la conversation plaisante des comédiennes, et le marivaudage qui implique, chez celle qui renvoie la balle, une égale vivacité d'esprit. (A. Wurmser, Denise retrouvée.) — Ему нравилась веселая болтовня с артистками, обмен любезностями и шутками, требующий от собеседницы, которая подхватывает и парирует ваши реплики, равной находчивости.

    Il savait jusqu'à quel point il fallait être profond sans être grave, frivole sans être vide, il savait intéresser, toucher, piquer et n'attiser jamais [...], donner à tous la satisfaction de comprendre et, suprême habilité! offrir à ses interlocuteurs le plaisir de lui renvoyer la balle. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер знал меру, как быть глубокомысленным, не становясь тяжеловесным, как быть фривольным, не становясь легковесным. Он умел заинтересовать, растрогать, уязвить, но никогда не унижая... Он умел ублажить всех, дав себя понять и, обладая непревзойденной способностью доставить каждому из собеседников приятную возможность ответить ударом на удар.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > renvoyer la balle à qn

  • 4 il ne pouvait moins faire

    ему ничего не оставалось делать, как

    Rousseau lui accorde la vivacité du regard; il ne pouvait moins faire car ce regard a ébloui tout le monde. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Жан-Батист Руссо признает у Вольтера зоркость взора, да ему ничего другого и не остается делать, так как этим взором Вольтер ослепил весь мир.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne pouvait moins faire

  • 5 enrichir

    vt.
    1. обогаща́ть/обогати́ть ◄-щу► (au sens propre); прино́сить ◄-'сит►/принести́* бога́тство <состоя́ние> (+ D); де́лать/с= бога́тым <состоя́тельным>; ∑ богате́ть/раз=;

    les fournitures de guerre l'ont enrichi ∑ — он разбогате́л <нажи́лся péj.> на вое́нных поста́вках

    2. fig. обогаща́ть, увели́чивать/увели́чить (augmenter): прибавля́ть/приба́вить, доба́вить pf. (к + D) ( ajouter); разнообра́зить ipf. et pf. (diversifier); оживля́ть/оживи́ть (donner de la vivacité, de l'éclat); украша́ть/укра́сить (orner);

    enrichir un récit d'anecdotes — украша́ть <оживля́ть> повествова́ние заба́вными слу́чаями;

    enrichir une discothèque — увели́чить <попо́лнить, расши́рить pf.> дискоте́ку; enrichir une collection d'une pièce rare — попо́лнить собра́ние ре́дким образцо́м; enrichir l'esprit (la langue) — обогаща́ть ум (язы́к); enrichir le sol (un minerai) — обогати́ть по́чву (руду́)

    vpr.
    - s'enrichir

    Dictionnaire français-russe de type actif > enrichir

  • 6 s'engourdir

    1. неме́ть; цепене́ть; кочене́ть;

    ma jambe commence à s'\s'engourdir — нога́ у меня́ начина́ет неме́ть <затека́ть>

    2. fia тупе́ть; косне́ть/за= (s'encroûter); де́латься <станови́ться> вя́лым <лени́вым>; впада́ть/впасть* в оцепене́ние (être pris de torpeur); теря́ть/по= <утра́чивать/утра́тить> остро́ту <жи́вость, ги́бкость> (perdre de sa vivacité);

    l'esprit finit par s'\s'engourdir — ум с года́ми утра́чивает остроту́

    pp. et adj.

    Dictionnaire français-russe de type actif > s'engourdir

См. также в других словарях:

  • vivacité — [ vivasite ] n. f. • 1488 « éclat du regard »; lat. vivacitas, de vivax → 1. vivace 1 ♦ Caractère de ce qui a de la vie, est vif. ⇒ activité, entrain, pétulance. « Leur vivacité [des Méridionaux] vient du sang » (Joubert). « Unir la nonchalance… …   Encyclopédie Universelle

  • ESPRIT — Le concept d’«esprit», dont la spécificité a sans cesse fluctué à travers les différentes cultures et tout au long de l’histoire des idées, semble de nos jours être pris à nouveau comme référence majeure, notamment par des biologistes, qui y… …   Encyclopédie Universelle

  • vivacité — Vivacité. s. f. Activité, promptitude à agir, à se mouvoir. Cet enfant a bien de la vivacité. il a beaucoup de vivacité en tout ce qu il fait. On dit aussi, Avoir de la vivacité dans les yeux, pour dire, Avoir les yeux pleins de feu. On dit aussi …   Dictionnaire de l'Académie française

  • vivacité — (vi va si té) s. f. 1°   Promptitude à agir, à se mouvoir. •   La vivacité qui augmente en vieillissant ne va pas loin de la folie, LA ROCHEFOUC. Max. 416. •   Je me levai, poursuit elle avec précipitation.... vous le voyez : cette nouvelle… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VIVACITÉ — s. f. Activité, promptitude à agir, à se mouvoir. Cet enfant a bien de la vivacité. Ce jeune homme a beaucoup de vivacité. Il met de la vivacité dans tout ce qu il fait.   La vivacité des passions, L ardeur et l activité des passions. Dans le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VIVACITÉ — n. f. Caractère de ce qui est vif; animation, activité, promptitude à agir, à se mouvoir. Cet enfant a une grande vivacité. Ce jeune homme a beaucoup de vivacité. Il met de la vivacité dans tout ce qu’il fait. Avoir une physionomie pleine de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • esprit-de-bois — esprit [ ɛspri ] n. m. • déb. XIIIe, répandu XIVe; lat. spiritus « souffle » I ♦ A ♦ 1 ♦ Dans la Bible, Souffle de Dieu. « L esprit souffle où il veut » ( BIBLE ). ♢ (v. 1120) …   Encyclopédie Universelle

  • esprit-de-sel — esprit [ ɛspri ] n. m. • déb. XIIIe, répandu XIVe; lat. spiritus « souffle » I ♦ A ♦ 1 ♦ Dans la Bible, Souffle de Dieu. « L esprit souffle où il veut » ( BIBLE ). ♢ (v. 1120) …   Encyclopédie Universelle

  • esprit-de-vin — esprit [ ɛspri ] n. m. • déb. XIIIe, répandu XIVe; lat. spiritus « souffle » I ♦ A ♦ 1 ♦ Dans la Bible, Souffle de Dieu. « L esprit souffle où il veut » ( BIBLE ). ♢ (v. 1120) …   Encyclopédie Universelle

  • Esprit humain — Esprit Pour les articles homonymes, voir Esprit (homonymie). L esprit est constitué par l ensemble des facultés intellectuelles. Dans de nombreuses traditions religieuses, il s agit d un principe de la vie incorporelle de l être humain. En… …   Wikipédia en Français

  • vivacité — I. Vivacité, Viuacitas. Vivacité d esprit ou de coeur, Acrimonia, Solertia. Vivacité d esprit, quand aucun sent incontinent et se doubte de quelque chose, Sagacitas. II. Vivacité, Vivement, Cerchez Vif …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»